L'anime dans le monde.
+2
MeitanteiEdogawa
quis'ensoucie?
6 participants
Page 1 sur 1
L'anime dans le monde.
Bonjour, existe il une adaptation de l'anime au usa en anglais donc? Si oui les voies sont bien? et y a t'il y a beaucoup de décalage avec la sortie des épisodes au Japon?
merci par avance
merci par avance
quis'ensoucie?- Messages : 74
Date d'inscription : 01/02/2014
Re: L'anime dans le monde.
Alors. Il s'agit de Case Closed. Anime dont la diffusion est terminée avec un total de 130 épisodes. Mais bon, c'est pas grave, l'adaptation était pourrie (en même temps, la Funimation :troll:).
Re: L'anime dans le monde.
Les voix sont pourries, ils ont changé les noms, les lieux et parfois même les dialogues, bref, à éviter.
Rakuen- Messages : 161
Date d'inscription : 02/02/2014
Re: L'anime dans le monde.
A éviter, oui, totalement. Cependant, ils ont sorti le DVD du film 6 en anglais, et si vous avez toujours voulu l'avoir en DVD, n'hésitez pas (des sous-titres anglais sont disponibles, et les voix jap' aussi, donc tant qu'à faire...)
Re: L'anime dans le monde.
merci, donc si je comprends bien on est condamné au sous titré jusqu'a la fin
quis'ensoucie?- Messages : 74
Date d'inscription : 01/02/2014
Re: L'anime dans le monde.
Je ne dirai pas condamné vu que les voix originales sont très bonnes ^^
Mais oui comme dit la version américaine est abominable
Mais oui comme dit la version américaine est abominable
Re: L'anime dans le monde.
Si tu comprends l'italien, les épisodes sont doublés jusque dans les 500 et c'est toujours en cours je crois.
Rakuen- Messages : 161
Date d'inscription : 02/02/2014
Re: L'anime dans le monde.
Rakuen a écrit:Si tu comprends l'italien, les épisodes sont doublés jusque dans les 500 et c'est toujours en cours je crois.
merci mais je ne parle pas un mot d'Italien
quis'ensoucie?- Messages : 74
Date d'inscription : 01/02/2014
Re: L'anime dans le monde.
Si tu comprends l'italien, les épisodes sont doublés jusque dans les 500 et c'est toujours en cours je crois.
Absolument. Ou catalan aussi, mais je doute que quelqu'un le parle sur ce forum
Re: L'anime dans le monde.
Bah, si tu veux t'entraîner à écouter de l'anglais tu peux toujours essayer d'écouter quelques épisodes de DC en américain mais c'est tout xD
Sérieux, y'a des épisodes de DC doublés en catalan aussi? Oo
Pour ceux qui parlent allemand, il paraît que le doublage dans cette langue est bon aussi, après j'ai surtout entendu parler des films pour le coup, les épisodes je sais pas, mais sur les DVD doit y avoir une vo aussi. (Après perso je parle pas allemand donc je dis ça de mémoire d'après ce que j'ai entendu ^^')
Sinon à une époque je suis tombée sur pas mal d'épisodes en espagnol, mais je suis incapable de dire jusqu'à quel épisode ça va. Voilà voilà x) (quoi, comment ça de "l'anime aux USA" le sujet a dérivé à "l'anime dans les autres pays"? )
Sérieux, y'a des épisodes de DC doublés en catalan aussi? Oo
Pour ceux qui parlent allemand, il paraît que le doublage dans cette langue est bon aussi, après j'ai surtout entendu parler des films pour le coup, les épisodes je sais pas, mais sur les DVD doit y avoir une vo aussi. (Après perso je parle pas allemand donc je dis ça de mémoire d'après ce que j'ai entendu ^^')
Sinon à une époque je suis tombée sur pas mal d'épisodes en espagnol, mais je suis incapable de dire jusqu'à quel épisode ça va. Voilà voilà x) (quoi, comment ça de "l'anime aux USA" le sujet a dérivé à "l'anime dans les autres pays"? )
Re: L'anime dans le monde.
Quel malheur, dans ce monde mondialisé pourquoi nos écoles sont elles aussi inneficasse pour nous apprendre des langues on ne devrais pas pouvoir sortir du lycée sans être parfaitement bilingue au minimum.
quis'ensoucie?- Messages : 74
Date d'inscription : 01/02/2014
Re: L'anime dans le monde.
Et bien, en sortant du lycée, tu dois être capable de parler avec des natifs sans difficulté : un niveau B2 est demandé en fin de terminale pour la LV1. Voire plus, en section européenne, on demande le C1 pour la LV1 et un B2 pour la LV2 (ce qui est proprement ironique avec moi, puisque je suis grandement plus fort en anglais qu'en allemand).
Re: L'anime dans le monde.
ça dépend, par exemple moi en lv2 j'avais espagnol. J'ai eu une prof si merdique durant 3 ans au collège que je suis sorti de la je n'avais aucune base serieuse... Pour ce qu'il m'en reste aujourd'hui...
quis'ensoucie?- Messages : 74
Date d'inscription : 01/02/2014
Re: L'anime dans le monde.
Sérieux, y'a des épisodes de DC doublés en catalan aussi? Oo
Presque 600 épisodes si je me gourre pas ? XD
Sinon à une époque je suis tombée sur pas mal d'épisodes en espagnol, mais je suis incapable de dire jusqu'à quel épisode ça va. Voilà voilà x) (quoi, comment ça de "l'anime aux USA" le sujet a dérivé à "l'anime dans les autres pays"? )
Ils ont eu le même contrat avec Shogakukan que les français et les anglais presque. C'est à dire que comme les français, ils ont le coffret des 30 premiers épisodes, sauf qu'alors que le volume2 allait sortir chez nous, il a été annulé (à 5 mois avant sa sortie). Eux, l'ont eu. ^^
Niveau films, ils ont pareil que nous si je ne me trompe pas, et presque le même nombre d'épisodes. Leurs voisins catalans, par contre, auront un jour ou l'autre le Mystery Train. :p
Et bien, en sortant du lycée, tu dois être capable de parler avec des natifs sans difficulté : un niveau B2 est demandé en fin de terminale pour la LV1. Voire plus, en section européenne, on demande le C1 pour la LV1 et un B2 pour la LV2 (ce qui est proprement ironique avec moi, puisque je suis grandement plus fort en anglais qu'en allemand).
Effectivement, mais c'est dans la théorie. Vu le nombre assez restreint de bons professeurs d'italien/allemand/espagnol/anglais dans les lycées, c'est compréhensible que beaucoup aient leur diplôme sans pouvoir dialoguer avec un étranger, même si c'est bien dommage... (quand on voit le mal que les japonais se donnent pour que TOUT LE MONDE parle anglais, on peut se dire qu'on est à la traîne niveau langues...).
Re: L'anime dans le monde.
Pas trop mauvais, en effet. Mais, bon, je suis pas un grand fan des doublages allemands. J'ai du mal avec Lass Jetz Los (Let it Go), qui est pourtant vraiment cool. ^^Pour ceux qui parlent allemand, il paraît que le doublage dans cette langue est bon aussi
Et ça, c'est triste. Quand je vois des américains demander de l'aide dans la rue, j'ai envie de pleurer de notre niveau.Effectivement, mais c'est dans la théorie. Vu le nombre assez restreint de bons professeurs d'italien/allemand/espagnol/anglais dans les lycées, c'est compréhensible que beaucoup aient leur diplôme sans pouvoir dialoguer avec un étranger, même si c'est bien dommage... (quand on voit le mal que les japonais se donnent pour que TOUT LE MONDE parle anglais, on peut se dire qu'on est à la traîne niveau langues...).
Re: L'anime dans le monde.
Après ça dépend des branches, en Anglais il y a quand même un bon ratio de prof qui s'investissent même si c'est avec plus ou moins de succès. Par contre en Espagnol c'est le festival j'ai enchainé les profs plus nuls les un que les autres, le pompom revient au guignol de 2nd absent a la moitié des cours de l'année, une voie de dépressif, toujours derrière un écran et quand il daignai s'occuper de nous c'était l'exercice bidon ou il fallait relier le bon verbe a la bonne phrase.Startold a écrit:Effectivement, mais c'est dans la théorie. Vu le nombre assez restreint de bons professeurs d'italien/allemand/espagnol/anglais dans les lycées, c'est compréhensible que beaucoup aient leur diplôme sans pouvoir dialoguer avec un étranger, même si c'est bien dommage... (quand on voit le mal que les japonais se donnent pour que TOUT LE MONDE parle anglais, on peut se dire qu'on est à la traîne niveau langues...).
J'ai jamais autant eu envie de secouer un mec.
quis'ensoucie?- Messages : 74
Date d'inscription : 01/02/2014
Re: L'anime dans le monde.
Et ça, c'est triste. Quand je vois des américains demander de l'aide dans la rue, j'ai envie de pleurer de notre niveau.
C'est bien généraliser quand-même, et le français n'est pas une langue super populaire sur le nouveau continent... mais il est vrai que le niveau des français en anglais (et même le niveau des anglais/américains en français) est assez bas, et c'est bien dommage. Mais de toute façon, ça ne peut que progresser dans les prochaines années, donc restons positifs. ^^
Après ça dépend des branches, en Anglais il y a quand même un bon ratio de prof qui s'investissent même si c'est avec plus ou moins de succès.
Je ne parle pas des profs qui s'investissent, mais des profs qui réussissent à faire monter le niveau de leurs élèves. C'est tout de suite plus rare, hein. ^^'
Re: L'anime dans le monde.
Startold a écrit:Je ne parle pas des profs qui s'investissent, mais des profs qui réussissent à faire monter le niveau de leurs élèves. C'est tout de suite plus rare, hein. ^^'
Et bien, j'en ai rencontré qu'un seul et encore avais il fallut tomber dessus il fessais uniquement de l'anglais renforcé, on peut dire que c'est une espèce rare!
quis'ensoucie?- Messages : 74
Date d'inscription : 01/02/2014
Re: L'anime dans le monde.
Surtout qu'en Amérique, l'anglais est considéré comme une langue passe-partout, donc en cours, t'as une LV1, mais qui est vraiment là pour la déco. Et j'ai pas croisé un seul Américain qui m'a dit qu'il avait pris une LV2.et même le niveau des anglais/américains en français
Tu parles, dans ma classe, je donne des cours à ma prof, quasiment. XDJe ne parle pas des profs qui s'investissent, mais des profs qui réussissent à faire monter le niveau de leurs élèves. C'est tout de suite plus rare, hein. ^^'
Re: L'anime dans le monde.
Surtout qu'en Amérique, l'anglais est considéré comme une langue passe-partout, donc en cours, t'as une LV1, mais qui est vraiment là pour la déco.
C'est compréhensible en même temps, mais encore, ça dépend des origines des élèves. Dans certains collèges, il y aurait espagnol comme LV1, du fait que la majorité est d'origine ethnique latino-espagnole, dans d'autres, le chinois principalement, donc bon... mais c'est sûr, pour beaucoup, c'est la LV2-déco.
Et j'ai pas croisé un seul Américain qui m'a dit qu'il avait pris une LV2.
C'est pas courant, mais ceux qui en prennent une, c'est les winners ^^ (go sur la page "DCTP-staff story" :p).
J'ai eu des profs comme ça. Même si les cours étaient ennuyeux, on s'amusait un minimum. :p (entre les profs qui disent que Tesco est le plus grand super-marché américain alors que c'est en Angleterre, les autres qui disent que "pants" c'est de l'anglais british et "centre" de l'anglais américain...)Tu parles, dans ma classe, je donne des cours à ma prof, quasiment. XD
On stop le HS là par contre, repartons sur "L'animé dans le monde". ^^
Sujets similaires
» salut tout le monde
» Placement de produits dans Détective Conan
» Détective conan dans la vraie vie !
» Qu'est-ce qui vous a le plus choqué dans Détective Conan ?
» Qui est le bras droit de Anokata dans l'Organisation ?
» Placement de produits dans Détective Conan
» Détective conan dans la vraie vie !
» Qu'est-ce qui vous a le plus choqué dans Détective Conan ?
» Qui est le bras droit de Anokata dans l'Organisation ?
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum